PERU: ATAHUALPA DØMMES TIL DØDEN

Solen synker den 26. juli 1533 mens spanske soldater fører sapa inka Atahualpa med jern om halsen ind på pladsen, hvor han var blevet taget til fange otte måneder forinden. Et stød i en trompet åbner skueprocessen med Pizarro og Almagro som dommere, Sancho de Cuellar som sekretær og Filipillo som oversætter.

12 spørgsmål stilles til Atahualpa om hans slægtsskab, om Huáscars død og om han havde beordret sine tropper samlet at angribe spanierne. Ti vidner afhøres, et af dem er mistænksom overfor oversætteren og vil kun svare ja eller nej, for at undgå oversættelsesforvanskning. De to dommere dømmer Atahualpa til døden. Blandt spanierne er tolv modstandere af dødsdommen; de mener ikke at Pizarro har ret til at dømme en udenlandsk konge for det er kejser Carlos’ ret. Men de bliver afvist.

Atahualpa står bundet til en pæl omgivet af nogle undersåtter og spaniere. Det er nu Atahualpa skal dø. Han påstår at ikke en eneste inkasoldat vil sætte sig i bevægelse uden hans kommando, og med ham som fange, hvad kan de frygte? Og hvis de ønsker det, kan de få dobbelt så meget guld, bare han slipper med livet i behold, tilbyder han.

Spanierne klamrer sig til håbet om at hans død vil blive deres redning.

Inkaerne fatter ikke at deres hersker skal henrettes. Og så på den måde. Brændt, så alt forsvinder. Mumien! Væk!

Spanske soldater lægger brændet til rette til bålet omkring Atahualpas fødder, alt imens munken Valverde prædiker for Atahualpa at det er Guds ønske at han skal dø for at sone sine synder i denne verden og at Gud vil tilgive ham hvis han angrer.

Mon Atahualpa tænker at de kristnes Gud vil frelse ham – altså undlade at slå ham i hjel – hvis han beslutter at dyrke de kristnes Gud, der blev slået ihjel? Kan han vælge mellem to måder at dø på? Har han gjort alt det disse langskæggede har forlangt? Hvorfor truer Valverde i sin sorte kjortel, denne mand der fra starten kom med sin latterlige bog der alligevel ikke kunne sige noget, på sit uforståelige sprog at brænde ham?

Atahualpa frygter ikke døden som sådan, men at hans krop fysisk vil blive ødelagt, skal forsvinde hvis de kristne destruerer hans den. Han ved at adgangen til efterlivet afhænger af at kroppen eksisterer, så efterkommerne kan behandle den med omhu og spørge deres forfader til råds. Han tænker på sine to sønner som han har efterladt i Quito, for i Cusco at overtage tronen fra sin halvbror.

Valverde opfordrer Atahualpa til at slippe sine tanker om sine sønner for i stedet at koncentrere sig om at acceptere den sande gud, den kristne Gud. Nu er det herskerens sjæl der står på spil, insisterer Valverde og trækker vejret mens hans ord bliver oversat. Valverde forudsiger at Atahualpa vil brænde til evig tid hvis ikke han opgiver sine falske guder og vender sig mod den eneste sande Gud. Atahualpa skal tage mod den hellige dåb hvis han vil undslippe den evige ild. Evig ild!

Omsider bøjer Atahualpa sig og lader sig døbe som kristen – om det skyldes hensynet til sine børn eller for at slippe for at brænde evigt får vi aldrig svar på – men det hellige sakramente, kristningen, dåben, forestås af Vicente de Valverde, som allerede otte måneder tidligere havde befalet Atahualpa at underkaste sig de kristnes Gud eller pådrage sig spaniernes vrede.

Da Valverde har døbt Atahualpa bliver der lagt et reb om Atahualpas hals, rebet strammes med en kæp der drejes rundt som et hjul; det er garotten, en spansk specialitet.

Mens Valverde lover at skønt jeg skal vandre i dødens skyggedal frygter jeg intet ondt, for du er med mig, drejes pinden så rebet stadig strammes, offerets hjerne får intet blod med ilt, øjnene står på stilke og blodårerne skarpt tegnet.

Pizarros sekretær Xeres nedskrev Pizarros – guvernørens – opfattelse, som skulle ud som sandheden:

De førte Atahualpa til henrettelse; da han nåede ind på pladsen sagde han at han ville være kristen. Guvernøren blev informeret og beordrede ham døbt. Ceremonien blev udført af den ærværdige præst og munk Vicente de Valverde. Så beordrede guvernøren at han ikke skulle brændes, men at han skulle bindes til pælen på pladsen og stranguleres. Det skete og kroppen blev efterladt til næste dags morgen da munkene og guvernøren sammen med de andre spaniere ledsagede det ind i kirken hvor det højtideligt blev jordfæstet med al den æresbevisning der kunne vises.

Xeres engelske redaktør og oversætter, Markham, kommenterer i en fodnote:

Påskuddet for mordet på Atahualpa var falskt, og Xeres, morderens sekretær, vidste at det var falskt da han skrev sin fortælling. Det blev foregivet at en indiansk hær var samlet ved Huamachuco, og at Hernándo de Soto, som var en gentleman og ikke en morder, var sendt med en lille styrke, angiveligt for at bekræfte rapportens sandhed, men i virkeligheden for at få ham af vejen.

Jesuittermunken Blas Valera skrev to generationer efter henret-telsen at Atahualpa blev en helgen straks ved sin død, for han var blevet kristen og myrdet som sådan.

To dage efter Atahualpa er blevet henrettet rider Hernándo de Soto ind i den spanske lejr. Han har ikke har fundet nogen indiansk hær i nærheden. Ingen tegn på opstand. Ingen grund til at henrette Atahualpa!

Overfor Soto undskylder Pizarro sig med at han må være blevet ført bag lyset af Valverde, Riquelme og Almagro. Pizarro vil fremstå uskyldig, måske har han fortrudt.

Slutspillet nærmer sig, det store blodbad venter.

 ——————

(siderne 348-351 i bind 2, gengivet uden kildehenvisninger og illustrationer):

VERDEN IFØLGE AZTEKERE OG INKAER:

MYTER OG HISTORIER FRA MEXICO OG PERU

Udvalgt, oversat, genfortalt og kommenteret

af Mikael Witte

Bind 1 + Bind 2

476 sider + 540 sider i A5-format. Rigt illustreret i farver

400  Dkr. pr bind + forsendelse

Udgivet af Selskabet for smukkere Byfornyelse

Bøgerne kan bestilles via: selskabetfor@outlook.dk

eller købes i ZAPOTECA, Guldbergsgade 5, 2200 København N

Skriv et svar

Udfyld dine oplysninger nedenfor eller klik på et ikon for at logge ind:

WordPress.com Logo

Du kommenterer med din WordPress.com konto. Log Out /  Skift )

Google photo

Du kommenterer med din Google konto. Log Out /  Skift )

Twitter picture

Du kommenterer med din Twitter konto. Log Out /  Skift )

Facebook photo

Du kommenterer med din Facebook konto. Log Out /  Skift )

Connecting to %s